オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




創世記 10:4 - Japanese: 聖書 口語訳

ヤワンの子孫はエリシャ、タルシシ、キッテム、ドダニムであった。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

ヤワンの子孫はエリシャ、タルシシ、キッテム、ドダニムであった。

この章を参照

リビングバイブル

ヤワンの子孫はエリシャ、タルシシュ、キティム、ドダニム。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

ヤワンの子孫は、エリシャ、タルシシュ、キティム、ロダニムであった。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

ヤワンの子孫はエリシャ、タルシシュ、キティム人、ドダニム人。

この章を参照

聖書 口語訳

ヤワンの子孫はエリシャ、タルシシ、キッテム、ドダニムであった。

この章を参照



創世記 10:4
10 相互参照  

これらから海沿いの地の国民が分れて、おのおのその土地におり、その言語にしたがい、その氏族にしたがって、その国々に住んだ。


ヤワンの子らはエリシャ、タルシシ、キッテム、ロダニム。


ツロについての託宣。 タルシシのもろもろの船よ、泣き叫べ、 ツロは荒れすたれて、家なく、 船泊まりする港もないからだ。 この事はクプロの地から彼らに告げ知らせられる。


主は言われた、 「しえたげられた処女シドンの娘よ、 あなたはもはや喜ぶことはない。 立って、クプロに渡れ、 そこでもあなたは安息を得ることはない」。


あなたはそのすべての貨物に富むゆえに、タルシシはあなたと交易をなし、銀、鉄、すず、鉛をあなたの商品と交換した。


タルシシの船はあなたの商品を運んでまわった。 あなたは海の中にいて満ち足り、いたく栄えた。


バシャンのかしの木で、 あなたのためにかいを造り、 クプロの島から来る松の木に象牙をはめて、 あなたのために甲板を造った。


あなたの帆はエジプトから来るあや布であって、 あなたの旗に用いられ、 あなたのおおいはエリシャの海岸から来る 青と紫の布である。


それはキッテムの船が、彼に立ち向かって来るので、彼は脅かされて帰り、聖なる契約に対して憤り、事を行うでしょう。彼は帰っていって、聖なる契約を捨てる者を顧み用いるでしょう。


キッテムの海岸から舟がきて、 アシュルを攻めなやまし、 エベルを攻めなやますであろう。 そして彼もまたついに滅び去るであろう」。